Botvinnik sakin şekilde bekliyor, Fischer’in başı iki elinin arasında düşünüyordu.“Oyunun o oturumda, öngörülen sürede tamamlanmaması durumunda, oyuncular bir başka gün yeniden buluşur oyun tamamlanırdı. “ Bu anlatım pek çok satranç bileşeni için yabancı gelecektir. Hiç şüphesiz, duymuş oldukları bu durumu yaşamış büyüklerinden dinlemiş olabilirler. Hamleyi mühürlemek neydi? Sonraki buluşmada oyun nasıl sürecekti? Bu süreç için hangi deyim kullanılıyordu? Süreçle ilgili soruları çoğaltmak olanaklı. Bir belge niteliği taşıması anlayışıyla ‘Alurne’ uygulamasına yer verildi. Devamı… |
789 kez okundu |
Yorumlar |
Mühürlü Hamle 07/12/2020 13:42 Merhaba,
İletinizde belirttiğiniz gibi İngilizce 'seal' sözcüğü için başka Türkçe karşılıklar da var. Makaleye bir TV dizisinde geçen sahneden söz ederek başlamıştım. Orada " Hamlenizi mühürlemelisiniz" deniliyordu. Karşılık olarak mühür seçilmiş.
Yazıda ilgi uyandıracağını düşünerek ben de makalenin başlığında bunu yeğledim. İçeride 'gizli hamle' olarak devam edildiğini görmüşsünüzdür.
İlginize teşekkür ederim, sevgiler...
Tahsin AKTAR Misafir - Tahsin Aktar Terminoloji 06/12/2020 22:11 Ben o günlere yetişmiş bir satranççıyım."sealed move" kavramının Türkçe "mühürlü hamle" olarak karşılandığını hiç duymadım. Türkçe terminolojide yerleşmiş hâli "zarf hamlesi" ya da "ajurne hamlesi" olmalı. Bu iki kullanımı da duydum. Misafir - Can İnce |